
Elisabet Tiselius undersöker också medveten/avsiktlig övning (deliberate practice) i tolkning som en del av detta expertkunnande.
Läs mer om Elisabet Tiselius.
Elisabet Tiselius är docent i översättningsvetenskap med inriktning tolkning, och universitetslektor vid Tolk- och översättarinstitutet, Institutionen för svenska och flerspråkighet. Elisabet Tiselius forskar om kognitiva processer i tolkning och översättning, samt utveckling av kompetens och expertkunnande hos tolkar och översättare som en del av dessa processer.
Elisabet Tiselius undersöker också medveten/avsiktlig övning (deliberate practice) i tolkning som en del av detta expertkunnande.
Läs mer om Elisabet Tiselius.
Senast uppdaterad:
16 oktober 2019
Webbredaktör:
Pia Nordin
Sidansvarig: Anna-Malin Karlsson