Kandidatprogram i teckenspråk och tolkning

Teckenspråkstolkning – kandidatkurs, 30 hp (vt -19)

Kursen ger fördjupade teoretiska kunskaper om teckenspråkstolkning och fördjupade praktiska färdigheter i tolkning mellan svenskt teckenspråk och talad svenska i båda riktningarna. Kursen innehåller ett självständigt examensarbete.

Schema

Vt -19 Schema TTA470

 

Kursplan

Kursplan TTA470 Teckenspråkstolkning – kandidatkurs, 30 hp (236 Kb)

 

Kursbeskrivning med betygskriterier och litteratur

Kursbeskriv., betyg, litt., TTA470 Tolkning IV (271 Kb)

Kursbeskriv., betyg, litt., TTA470 Tolkning V (329 Kb)

Kursbeskriv., betyg, litt., TTA470 Examensarbete (326 Kb)

 

Delkurser

  1. Tolkning IV, 7,5 hp
  2. Tolkning V, 7,5 hp
  3. Examensarbete, 15 hp

Tolkning IV, 7,5 hp

(Ges av TÖI.)

Delkursen ägnas i huvudsak åt fördjupning av dialogtolkning. Särskild uppmärksamhet riktas mot att få upp tempot i tolkprocessen, för mer idiomatisk språkhantering och språkbehandling i tolkning samt arbete med varierande typer av texter.

 

Tolkning V, 7,5 hp

(Ges av TÖI.)

Delkursen ägnas i huvudsak åt tolkövningar med fokus på tempo och uthållighet i varierade texter av olika typ, svårighetsgrad och densitet. Fortsatt uppmärksamhet ges till copingstrategier och etiskt förhållningssätt. Stor vikt läggs vid att studenten tar ansvar för att samarbetet i en tolksituation fungerar. I delkursen introduceras olika varianter och aspekter av tolkning så som distanstolkning, centraltolkning, internationell tolkning samt mikrofonteknik.
Upp

 

Examensarbete, 15 hp

(Ges av TÖI.)

Delkursen innebär att studenten genomför ett självständigt arbete över någon översättningsvetenskaplig frågeställning, som rapporteras i form av ett examensarbete.
Upp

 

Kontakt

Studievägledare TÖI: studievagledare.tolk.svefler@su.se

Bokmärk och dela Tipsa
 Kristin Lagersten Löfgren Foto: Pia Nordin

Utbildningskoordinator för KTT

Kristin Lagersten Löfgren

E-post: ktt@su.se

Telefonnummer och telefontider
Rum och besökstider
:
Utbildningskoordinator KTT

Helena Bani-Shoraka. Foto: Pia Nordin

Studentinflytande vid Institutionen för svenska och flerspråkighet

Helena Bani-Shoraka

Helena är ombud för likabehandlingsfrågor (för studenter) vid Institutionen för svenska och flerspråkighet (inkl. Centrum för tvåspråkighetsforskning och TÖI). Om du inte är student hos oss ska du vända dig till din institution (se SU-sajten).

E-post: helena.bani-shoraka@su.se

Kontakt Lokalt råd för arbetsmiljö och lika villkor vid Institutionen för svenska och flerspråkighet