Forskning

Våra forskningsområden

Vi forskar främst inom områdena barn och tolkning, kognitiva aspekter av tolkning resp. översättning, medieöversättning, skrivtolkning, tolk-medierad interaktion, tolkutbildning, översättningssociologi samt översättning som textpraktik.

Seminarier

Vi anordnar högre seminarier/forskningsseminarier inom översättningsvetenskap ca en gång per månad. Seminariet är öppet för forskare och studerande både vid TÖI och andra institutioner.
Högre seminarier

Interaktionsseminariet är ett ämnesöverskridande seminarium som vi ordnar tillsammans med Nordiska språk inom vår huvudinstitution Svenska och flerspråkighet (Svefler). Det är till för alla som intresserar sig för samtals- och interaktionsforskning.
Interaktionsseminariet (Sveflers webb)

Media for All 8

Konferensen Media for All 8:s betydelse för dagens medielandskap. Rektor vloggar

Stockholms universitets rektor Astrid Söderbergh Widding invigde den internationella konferensen Media for All 8, som samlade 400 deltagare från 47 länder: civilsamhälle, näringsliv och akademi. Här berättar hon om varför konferensen och dess innehåll har stor betydelse för dagens medielandskap. Värd för konferensen var Tolk- och översättarinstitutet vid Institutionen för svenska och flerspråkighet.

Ulf Norberg och Jan Pedersen TÖI.  Foto: Zi Segersand och Krzysztof Gurszyński

Ökad tillgänglighet för studenter m. funktionsnedsättning genom taligenkänning, 3 milj. kr 2018-2020

Post- och Telestyrelsen (PTS) har beviljat KTH och Stockholms universitet 3 miljoner kr för projektet ”Ökad tillgänglighet för studenter med funktionsnedsättning genom taligenkänning”. Syftet är att ta fram ett system som ska hjälpa döva och hörselskadade att få tillgång till mer skrivtolkning. Projektdeltagare från Stockholms universitet är Jan Pedersen och Ulf Norberg, TÖI.

Gunilla Jansson Cecilia Wadensjö

Flerspråkiga praktiker och pedagogiska utmaningar i äldreomsorgen. 4,6 mnkr t. projektet (2014–2017)

Vetenskapsrådet har beviljat 4,6 miljoner kronor till projektet Flerspråkiga praktiker och pedagogiska utmaningar i äldreomsorgen. Projektledare är professor Gunilla Jansson vid Institutionen för svenska och flerspråkighet; deltagare är bland annat professor Cecilia Wadensjö, också från institutionen/Tolk- och översättarinstitutet.

Cecilia Wadensjö. Foto: Eva Dalin

Kontakt forskning. Forskningsledare och studierektor utbildning på forskarnivå

Professor Cecilia Wadensjö

E-post: cecilia.wadensjo@su.se
Rum: D 548 | Tfn: 08-16 14 83

Jan Pedersen. Foto: Krzysztof Gurszyński

Kontakt forskning

Föreståndare Jan Pedersen

E-post: jan.pedersen@su.se
Rum: D 509 | Tfn: 08-16 29 27

Medarbetare personal
Forskningsdatabasen
Svenskt översättarlexikon

FB TÖI

facebook