This is achieved by providing the tools needed to adequately identify individuals who possess the requisite knowledge and skills to provide the level of translating and interpreting services required when matters arise that involve individuals who do not share the official language of the proceedings.

The project addresses the issues raised in the articles 2.8 and 5 of the European Directive 2010/64/EU, 16th June 2010, on the Right to Interpretation and Translation in Criminal Proceedings.

Project period: December 2012 – December 2014
Coordinator: Cynthia Giambruno, Universidad de Alicante, Spain


For more information, please contact professor Cecilia Wadensjö